title 不良将、討喜配下(作品NO.022)
天明八年、黎の軍隊五万、廉江の流域、陽成なるところに布陣す
廉江を挟んで対するは東の小国、扶の軍勢わずかに七千余り
これ既に勝負有りと黎の将軍、三万の兵を割きて防備にあたらせ、宴会を開く
近隣より踊り子、器楽弾きを集めるも、その中に扶の兵士こそ紛れん
兵士、踊り子に紛れ将軍に近づき、小刀にてその喉を掻き切り、敵将を滅す
されどその兵士殺されず、悪将を討ちし英雄とて黎軍にぞ称えられける

〜後記〜
もしかしたら、文法間違ってるかも。誰か、校正してくださると助かるのですが。